a ver, todo depende.
Si te respondo a tu pregunta, de manera breve, te diria SI y NO, porque todo depende de cual sea la finalidad.
Ahora te respondo de manera más ampliada.
A nivel real, hablando mal y pronto; los certificados de idioma, no valen para nada en el extranjero, porque lo que importa es que puedas desenvolverte con la gente y que te entiendan. A una empresa en UK por ejemplo, le importa tres pimientos que aportes el b2 EOI, trinity, o cambridge, mientras no sepas manejarte con ellos en inglés. Y lógicamente es lo suyo.... de qué vale aportar un papelito de b2 si luego no sabes atender el teléfono o hablar con unos clientes si trabajas en el extranjero?
??..
En España lo que pasa es que hay que acreditar todo, hasta saber hacer el pino; entonces se sacaron las consejerias de educación, de la manga, que para saber un idioma, hay que obtener unos certificados; cosa que no tiene sentido para acreditar que uno sabe un idioma, pero bueno, así es Españistán...
Continuando con mi argumento; si tu decidieras , siendo nativo español, si quisieras cursar por ejemplo un master en un pais de habla inglesa, te pedirian acreditar un certificado de idioma, como acceso al master, ademas de una titulación oficial universitaria. Normalmente se pide un c1. Entonces, en ese caso, los certificados de trinity, o cambridge si valen, porque son reconocidos internacionalmente para acreditar niveles de idioma.
La EOI, es un título oficial que acredita niveles de idioma ajustados al marco de referencia de las lenguas; la diferencia con cambridge o trinity, es que la EOI, es un título oficial español, y válido en España, porque es un título español.
Como titulo oficial, si lo puedes legalizar y apostillar ( como si fuera una titulación universitaria), ya que te lo expide el ministerio de educación. Una vez legalizado y apostillado el titulo; si que puede demostrarse en el extranjero que has cursado un titulo oficial español de acreditación de idioma; lo que pasa es que la EOI, como es un titulo español, ningún organismo internacional, universidad o insitutucion extranjera, sabe lo que es la EOI de Albacete ( por ejemplo). Si puedes demostrar que has estudiado un idioma extranjero en españa, presentando el titulo de la EOI legalizado y apostillado para demostrar que es un titulo oficial español; pero ahi ya......... será la institución de destino en el extranjero, la que admita o no, si le vale el titulo acreditado.
Trinity, o cambridge, son titulaciones oficiales internacionales y reonocidas por todo el mundo por su validez y oficialidad. Pero la EOI, es un titulo oficial, pero español. Si lo legalizas y apostillas, ( eso sirve para demostrar que es un titulo oficial español ), ya dependerá de donde lo entregues, si se lo creen o no, o si lo admiten o no, porque como te digo, salvo en España, nadie a nivel internacional sabe lo que es la EOI, ni cómo se evalúa, ni qué niveles tiene ese certicicado, ni qué es lo que has aprendido, ni qué comptencias, destrezas, habilitades, has conseguido, etc.
Cambridge o trinity, ya está todo más estandarizado, tiene solera de años, son titulos reconocidos internacionalmente, porque ya se saben los niveles de competencia obtenidos en cada certificado, y las empresas saben el nivel que uno puede llegar a tener. Aunque luego lo tengas que demostrar hablando y escribiendo también. La EOI, a nivel internacional, ni blas sabe lo que es.
En España, la EOI, si tiene mucha validez porque es un titulo oficial del ministerio de educación, pero en portugal, por ejemplo, ya dependería de donde lo entregues, si le quieren o no dar validez.
En cualquier caso, vuelvo a lo que te comentaba antes; un idioma, no se acredita por un certificado; sino por saber demostrar unas habilidades y destrezas lingúisticas. Igual por ejemplo en un pais extranjero, no te admiten el titulo de la EOI, pese a llevarlo apostillado y legalizado; pero si te hacen una entrevista en inglés, y ven que la superas sin problema; les importará tres pimientos el certicado que aportes; porque ya has demostrado que tienes superada la barrerra del idioma, y que te desenvuelves con falidad en una lengua extranjera, sin mayor problema.