Foro de Maestros25

FORO MAESTROS Y PROFESORES => Foro General-maestros25.com => Mensaje iniciado por: belenAG en 21/Nov/2012~12:53

Google

VER MENSAJES NUEVOS DE TODOS LOS FOROS


Seguir

NORMA FUNDAMENTAL DEL FORO: "Se ruega mantenga siempre un lenguaje moderado. No se admiten mensajes que ofendan a personas o instituciones"

"Por favor, no abuse de las mayúsculas e intente utilizar una expresión y ortografía correctas"



Título: B2 para bilingüe
Publicado por: belenAG en 21/Nov/2012~12:53
Debido a la nueva normativa debemos sacarnos el B2, a pesar de que la diplomatura de Magisterio por lengua extranjera es equivalente a ese nivel de competencia según el marco de la lengua europea. Estamos pensando hacer un escrito, porque tenemos que, el año que vienen, nos pidan otra cosa, ya que consideramos que esto es para sacar dinero. Alguien más a quien le afecte? Además, pensad en los compañeros interinos que han trabajado por la bolsa de bilingüe, se quedarían en la calle. Estamos indignados.


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: howards en 21/Nov/2012~13:35
Debido a la nueva normativa debemos sacarnos el B2, a pesar de que la diplomatura de Magisterio por lengua extranjera es equivalente a ese nivel de competencia según el marco de la lengua europea. Estamos pensando hacer un escrito, porque tenemos que, el año que vienen, nos pidan otra cosa, ya que consideramos que esto es para sacar dinero. Alguien más a quien le afecte? Además, pensad en los compañeros interinos que han trabajado por la bolsa de bilingüe, se quedarían en la calle. Estamos indignados.
perdona, pero son dos cosas distintas.
Una cosa es magisterio lengua extranjera donde aprendes competencias cercanas a un b2, y otra un b2 del marco de referencia de las lenguas.
No está en ningún sitio legislado que magisterio de inglés, equivalga a un b2; igual que filología inglesa tampoco está en ningún sitio legislado que equivalga a un c1. Son títulos universitarios españoles, donde te forman en competencias de inglës. No son certificados internacionales de idioma del marco de referencia.
Si quieres un certificado de idioma del marco de referencia, tendrá que pasar por los oportunos exámenes realizados por las instuciones que acreditan esos certificados. Por ejemplo Cambridge.

No confundamos la velocidad con el tocino; magisterio de lengua extarnjera es un título español de maestro con asignaturas en inglés; y un certificado de idioma reconocido dentro del marco de referencia, es independiente a magisterio.


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: aaronruizfrances en 21/Nov/2012~14:00
Howards tiene razón. es mas, incluso filología inglesa no tiene por qué suponer aprender ingles. aprendes muchsa cosas (ingles logicamente), pero no es un titulo de ingles..el que estudia traduccion e interpretacion de ingles o de francs o de aleman, es traductor de ingles, frances o aleman, pero no es un titulo de ingles...si quereis haced el escrito, pero ya os digo yo que no os va a servir para nada, es mas, lo siento pero estoy de acuerdo con lo de exigir el b2, una persona que tiene magisterio de ingles o frances no tiene el mismo nivel de competencia que tengo yo en el idioma que me he matado para tenerla, si yo tengo el titulo de maestro de lengua extranjera y primaria, y eso me basta para acceder a puestos bilingües, no habría estado 5 años pringando en la EOI...y dedicandole horas y horas..., no habria perdido una convocatoria de opos por irme a trabajar al extranjero para tener mas nivel, y ahora estaria en las mismas condiciones que los que si lo tienen..duele decirlo pero nos volvemos muy comodones a veces...pienso que para las opos no deberian exigirlo, pero para puestos bilingües sí..como han hecho..

y ahora me pondran verde...pero es una opinion, igual de respetable que las demas

un saludo a todos


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: belenAG en 21/Nov/2012~16:00
Ni mucho menos voy a ponerte verde, ni confundo el tocino con la velocidad. Simplemente, a mi, la consejería, cuando he estado trabajando en Bilingüe, me ha puesto: nivel de competencia B 2. Si antes éramos válidos para trabajar ahora, por qué no? Entiendo que quieran pedir un certificado, pero a lo que me refiero con mi post, es que creemos que el próximo curso o el siguiente, exigirán otra cosa, pues pensamos que lo que quieren es dinero. Es más, en Almería, por ejemplo, nos fan dicho que a los que son definitivos en los centros, les han habilitado el B2 presentando su titulación de magisterio por inglés. Y, no es que pidan un B 2, si tienes la diplomatura de interpretación, también sirve. Creo que yo sé dar las clases mejor que alguien que tenga esa diplomatura, y no haya dado las clases nunca en inglés, ni en un bilingüe. En fin, el título es lo de menos, creo que tengo competencia y nivel, el problema es la faena que han hecho, pienso que con mala idea, al hacerlo a estas alturas de año, y en un concurso de traslados. Podían dar un tiempo, para permitir a la gente sacarlo, ya que el problema es de fechas, más que nada. Un saludo


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: howards en 21/Nov/2012~16:06
Ni mucho menos voy a ponerte verde, ni confundo el tocino con la velocidad. Simplemente, a mi, la consejería, cuando he estado trabajando en Bilingüe, me ha puesto: nivel de competencia B 2. Si antes éramos válidos para trabajar ahora, por qué no? Entiendo que quieran pedir un certificado, pero a lo que me refiero con mi post, es que creemos que el próximo curso o el siguiente, exigirán otra cosa, pues pensamos que lo que quieren es dinero. Es más, en Almería, por ejemplo, nos fan dicho que a los que son definitivos en los centros, les han habilitado el B2 presentando su titulación de magisterio por inglés. Y, no es que pidan un B 2, si tienes la diplomatura de interpretación, también sirve. Creo que yo sé dar las clases mejor que alguien que tenga esa diplomatura, y no haya dado las clases nunca en inglés, ni en un bilingüe. En fin, el título es lo de menos, creo que tengo competencia y nivel, el problema es la faena que han hecho, pienso que con mala idea, al hacerlo a estas alturas de año, y en un concurso de traslados. Podían dar un tiempo, para permitir a la gente sacarlo, ya que el problema es de fechas, más que nada. Un saludo
es que una cosa es que la administración equipare con magisterio lengua extranjera, para trabajar en inglés, con un b2, a tener un b2 oficial del marco de referencia.
A nivel internacional un b2 del marco de referencia, tiene reconocimiento; magisterio lengua extranjera, no está incluido en ningún decreto, nacional o internacional que tenga equivalencia con b2.
Lo que pasa es que la administración, ( hasta ahora), ponia a los de lengua extranjera/traducción e interpretación un nivel de b2 en competencias para impartir las áreas de inglés; pero eso no quiere decir que se tenga un b2 oficial del marco de referencia. Son dos cosas diferentes.
Si ahora la administración consdiera que solo tener magisterio por inglés, no es tener un b2; poco se puede hacer, porque ahora estamos en proceso de europeización, y un b2 es un b2 tanto en francia, como en Italia, y si estamos inmersos en el plan bolonia, magisterio de inglés, no es un b2 ( aunque hasta ahora la administración pública en España lo reconociera para tal fin en el ámbito de la educación).
Pero vamos, si tienes buen nivel, tampoco te cuesta mucho presentarte al first ( b2 cambridge).


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: Mailia en 21/Nov/2012~21:19
Seamos realistas, cuando acabas la carrera de magisterio de inglés tu nivel no ha mejorado tanto como para tener un B2. Soy maestra de inglés y ésta es mi opinión y la de muchos otros compañeros del gremio. Con el tiempo también me he sacado el B2 por la EOI y si os soy sincera, con el nivel que tenía al terminar la carrera (y yo no era precisamente de las malas) no lo hubiera conseguido.
No sé si lo de exigir el B2 para puestos bilingües será para sacar el dinero o no, pero las clases se imparten con más soltura teniendo este nivel. Y por cierto, no estoy segura del año exacto, pero la coordinadora bilingüe de mi colegio ya nos informó el curso pasado de que por el 2020 más o menos no se necesitará un B2, sino un C1.


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: sguia en 21/Nov/2012~23:13
Howards tiene razón. es mas, incluso filología inglesa no tiene por qué suponer aprender ingles. aprendes muchsa cosas (ingles logicamente), pero no es un titulo de ingles..el que estudia traduccion e interpretacion de ingles o de francs o de aleman, es traductor de ingles, frances o aleman, pero no es un titulo de ingles...si quereis haced el escrito, pero ya os digo yo que no os va a servir para nada, es mas, lo siento pero estoy de acuerdo con lo de exigir el b2, una persona que tiene magisterio de ingles o frances no tiene el mismo nivel de competencia que tengo yo en el idioma que me he matado para tenerla, si yo tengo el titulo de maestro de lengua extranjera y primaria, y eso me basta para acceder a puestos bilingües, no habría estado 5 años pringando en la EOI...y dedicandole horas y horas..., no habria perdido una convocatoria de opos por irme a trabajar al extranjero para tener mas nivel, y ahora estaria en las mismas condiciones que los que si lo tienen..duele decirlo pero nos volvemos muy comodones a veces...pienso que para las opos no deberian exigirlo, pero para puestos bilingües sí..como han hecho..
y ahora me pondran verde...pero es una opinion, igual de respetable que las demas

un saludo a todos



I totally agree with you...



Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: sguia en 21/Nov/2012~23:16
Seamos realistas, cuando acabas la carrera de magisterio de inglés tu nivel no ha mejorado tanto como para tener un B2. Soy maestra de inglés y ésta es mi opinión y la de muchos otros compañeros del gremio. Con el tiempo también me he sacado el B2 por la EOI y si os soy sincera, con el nivel que tenía al terminar la carrera (y yo no era precisamente de las malas) no lo hubiera conseguido.
No sé si lo de exigir el B2 para puestos bilingües será para sacar el dinero o no, pero las clases se imparten con más soltura teniendo este nivel. Y por cierto, no estoy segura del año exacto, pero la coordinadora bilingüe de mi colegio ya nos informó el curso pasado de que por el 2020 más o menos no se necesitará un B2, sino un C1.

Para el 2020 es más que probable que sea hasta más rentable trabajar en el Mercadona que tener un C1...A saber!!


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: jdelg en 22/Nov/2012~01:29
A ver no hay que sacar las cosas del tiesto, es verdad que todos necesitamos avanzar debemos mejorar nuestras competencias en educación, mejorar nuestra manera de dar clases día a día, y es por eso que lo de la exigencia del B2 sea necesaria, ahora bien el BOE salió en noviembre de 2011 y aquí poca gente lee el BOE y BOJA a diario, es mas cuando el BOJA del 28 de julio de 2011 decía que estábamos habilitados los maestros de ingles + especialidad para dar bilingüe, quizás nos sentimos respaldados y por ello nos quedamos tal y como estábamos porque pensábamos que seguiríamos siendo bilingües, la CANALLADA de la JUNTA ha sido esperar UN AÑO para mandar las dichosas cartas y obligando a miles de maestros correr para sacar un B2 en cuestión de 3 o 4 meses porque recordad que encima lo tenemos que entregar antes de Junio si o si.. en fin...

Si se hicieran las cosas bien darían facilidades para sus trabajadores como todas las empresas pero claro aquí es diferente... Con respecto a la carta me parece buena idea aunque poco caso nos harán...


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: belenAG en 22/Nov/2012~01:41
A ver no hay que sacar las cosas del tiesto, es verdad que todos necesitamos avanzar debemos mejorar nuestras competencias en educación, mejorar nuestra manera de dar clases día a día, y es por eso que lo de la exigencia del B2 sea necesaria, ahora bien el BOE salió en noviembre de 2011 y aquí poca gente lee el BOE y BOJA a diario, es mas cuando el BOJA del 28 de julio de 2011 decía que estábamos habilitados los maestros de ingles + especialidad para dar bilingüe, quizás nos sentimos respaldados y por ello nos quedamos tal y como estábamos porque pensábamos que seguiríamos siendo bilingües, la CANALLADA de la JUNTA ha sido esperar UN AÑO para mandar las dichosas cartas y obligando a miles de maestros correr para sacar un B2 en cuestión de 3 o 4 meses porque recordad que encima lo tenemos que entregar antes de Junio si o si.. en fin...

Si se hicieran las cosas bien darían facilidades para sus trabajadores como todas las empresas pero claro aquí es diferente... Con respecto a la carta me parece buena idea aunque poco caso nos harán...
.   A esto me refiero! Al poco tiempo que dan! Con mala leche.


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: danielpi en 22/Nov/2012~12:00
Me ha hecho gracia lo de los interinos la verdad. Sobre todo poruqe a los interinos les dieron los puestos que yo pedí y no me dieron por dárselo a ellos.


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: peteta1986 en 22/Nov/2012~12:15

Hola a todos,

Lo que no se puede permitir es que un funcionario de carrera no pueda pedir bilingüe por no tener el B2 (aún teniendo magisterio) y un interino se lleve esa plaza en septiembre, también sin el B2 y por tener magisterio de inglés. Esto es un auténtico despropósito y supone un agravio comparativo laboral entre los docentes de un mismo cuerpo de maestros.

Los requisitos son claros: para ser bilingüe hay que tener un Nivel B2 como mínimo y el magisterio en lengua extrajera no lo es. Mirad el Marco Común Europeo de las lenguas y podréis comprobarlo. Y sí, la junta lo ha hecho muy mal porque fueron los docentes de inglés, francés y alemán los que empezaron a trabajar en los puestos bilingües y ahora no lo van a poder hacer.
Pero no podemos decir que un magisterio de francés te habilita para ser bilingüe cuando te vas a ese país, Francia, con ese título y no te vale para nada!! Por favor, pidamos lo mínimo que reconocen los países europeos, cuya lengua queremos enseñar!!! Marco Común Europeo de las Lenguas.

Saludos


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: randy11 en 23/Nov/2012~03:44
Yo también pienso que se ha de exigir subir el nivel. Me está resultando extenuante estudiar 8 horas diarias durante meses para sacarme el C2 de Inglés.
Implica hablar de forma rápida , fluida y sin errores. Escribir de forma eficiente. Entender textos complejos y comprender conversaciones aún en situaciones de ruido. No nos engañemos, eso es utópico. Pues incluso los profesores de EOI que imparten C1 te dicen que no te obsesiones por entenderlo todo, que incluso ellos a veces no lo entienden. Pero la realidad es que te tienes que acercar muchísimo a ese nivel si quieres usar el inglés de forma natural y espontánea.

Y sin embargo, mucha gente con B1 considera que ellos se merecen trabajar más que alguien con más nivel por su experiencia.
No lo veo justo porque la experiencia es algo que todo el mundo adquiere con el tiempo. Si a ellos no le  hubiesen dado una oportunidad tampoco tendrían experiencia.

Sobre el plazo de tiempo para sacar el título, creo que dos años es un plazo correcto.
Ya aparecía en la Orden del 28 de junio de 2011 la obligatoriedad del mismo.
Con lo cual un maestro con un B1 ha tenido los cursos acádemicos 2011/2012 y 2012/2013 para sacárselo.
En resumen el 90% se lo saca.

En primer lugar porque casi todos los maestros son personas inteligentes ( nadie regala títulos universitarios), en segundo lugar porque tienen una buena base del idioma ya, en tercer lugar porque tienen un plazo prudente para lograrlo y por último porque tampoco exigen un nivel draconiano, ni siquiera culto para tener un B2. Con que tengas fluidez, no cometas errores infantiles y no hagas un uso excesivo de los verbos comodín ( think, want, see...) ya está.

Lo que es cierto que mucha gente se ha enterado hace poco, y no a mediados de 2011, lo cual habla mal de algunos inspectores, directores, que van a lo suyo y piensan poco en los demás.
Y que conste que considero que un maestro con un B1 que lleva 6 años dando clase es mucho mejor docente que yo que todo lo que he aprendido ha sido previa observación, pero también hay que incentivar a los jóvenes a estudiar, porque si no tiene recompensa menos estudiarán.


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: aaronruizfrances en 23/Nov/2012~22:22
que no exijan un nivel draconario, ni siquiera culto para tener un b2 no te lo crees ni tu, lo que pasa es q como ya tienes tu c2, el b2 para ti es como sumar 2+2, pero bueno...

lo q hay q leer



Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: howards en 23/Nov/2012~22:27
yo creo que depende de etapas educativas.
En un centro bilingüe, que se de bachillerato en inglés, con un b2 se queda escaso; vamos que no veo yo que un biológo con un b2, pueda hablar de las mitocondrías... y de la reproducción celular.
Sin embargo con un c1 ya se podría hacer algo.

Es decir, que no veo sentido que exijan un b2 para todas etapas; a uno docente de infnatil, para qué quiere un b2? y uno de primaria, puede que el b2 le vaya bien. Pero en secundaria un b2 es pésimo ese nivel si el centro es bilingüe.


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: peteta1986 en 23/Nov/2012~23:15
Howards, Un docente de infantil necesitará un B2 para cantar y/o hablar fluidamente, con seguridad y un acento acceptable. Recuerda que durante los primeros años de la vida es cuando se aprenden los distintos fonemas para toda la vida y si se interiorizan bien en más de un idioma, será más fácil aprenderlo cuando se sea adulto. Los niños pequeños son esponjas, están abiertos al mundo y cuanta más calidad tenga la información que reciben mucho mejor.  Es como si un Profesor de bachillerato solo necesitase saber los contenidos que va a enseñar a los alumnos...obviamente no. Un maestro debe tener recursos y conocimientos más allá de lo que enseñe.


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: howards en 23/Nov/2012~23:34
Howards, Un docente de infantil necesitará un B2 para cantar y/o hablar fluidamente, con seguridad y un acento acceptable. Recuerda que durante los primeros años de la vida es cuando se aprenden los distintos fonemas para toda la vida y si se interiorizan bien en más de un idioma, será más fácil aprenderlo cuando se sea adulto. Los niños pequeños son esponjas, están abiertos al mundo y cuanta más calidad tenga la información que reciben mucho mejor.  Es como si un Profesor de bachillerato solo necesitase saber los contenidos que va a enseñar a los alumnos...obviamente no. Un maestro debe tener recursos y conocimientos más allá de lo que enseñe.
si, no digo que no, pero un b2, abarca mucho, para qué quiere saber hacer oraciones reflexivas en inglés, para trabajar en educación infantil.
Vamos que no me opongo, tampoco me parece mal que uno de infantil tenga un b2, cuanto más mejor; más que nada porque los de infantil pueden trabajar en primaria.
Lo que me parece ilógico es que pidan para secundaria solo un b2; acaso podrá saber explicar historia de España con normalidad en un centro bilingüe, solo con un b2 a los alumnos de bachillerato ?

Pero ya ves, el gobierno como siempre, deja las cosas a medias; que menos que un c1 para secundaria.


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: guiomar en 23/Nov/2012~23:39
Howards, Un docente de infantil necesitará un B2 para cantar y/o hablar fluidamente, con seguridad y un acento acceptable. Recuerda que durante los primeros años de la vida es cuando se aprenden los distintos fonemas para toda la vida y si se interiorizan bien en más de un idioma, será más fácil aprenderlo cuando se sea adulto. Los niños pequeños son esponjas, están abiertos al mundo y cuanta más calidad tenga la información que reciben mucho mejor.  Es como si un Profesor de bachillerato solo necesitase saber los contenidos que va a enseñar a los alumnos...obviamente no. Un maestro debe tener recursos y conocimientos más allá de lo que enseñe.

Me alegra ver tu comentario, ya he visto varios comentarios en los que poco más o menos se decía que con saber cuatro palabras de inglés es suficiente para dar en Infantil. No he posteado por no levantar polémica, pero la verdad, es que yo no opino sobre la dificultad o no de enseñar en bachillerato, pero parece que todo el mundo puede opinar del trabajo de los demás porque evidentemente es inferior.

Yo tengo acreditado nivel C1 de inglés, he dado clase desde Infantil hasta 6º y puedo asegurar que donde hace falta más nivel es en Infantil, si quieres hacerlo bien, claro.

Un niño de 3 años no comprende que nadie venga a enseñar un idioma ya que ahora hable en uno, ahora en otro. Por ello son las clases en las cuales yo he hablado todo el rato en inglés, haciendo las mismas cosas que las maestras de Infantil, contando cuentos y libros originales en el idioma, etc. Y como bien dice peteta son esponjas que imitan tanto un buen modelo como uno malo y es crucial que tengan el modelo adecuado.


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: randy11 en 24/Nov/2012~03:10
que no exijan un nivel draconario, ni siquiera culto para tener un b2 no te lo crees ni tu, lo que pasa es q como ya tienes tu c2, el b2 para ti es como sumar 2+2, pero bueno...

lo q hay q leer



Siento haber herido tus sentimientos. Pero la realidad es la que es. Es un nivel intermedio-alto.
Un nivel culto por definición, no puede ser intermedio, ha de ser más.

Con un B2 ni te contestan a los CV en centros privados, te dicen que lo guardan para un hipotético proceso de selección.
En el extranjero pues lo valoran mucho si vas a realizar un trabajo de baja cualificación.
Si es para trabajar en algún trabajo importante tampoco te aceptan. Prefieren a alguien con la misma cualificación y más nivel del Idioma.

Sólo hace falta comprobar que con un B2 una película o serie sin subtítulos se hace muy complicada de seguir.
Y lo mismo que algunas cosas no se entienden leyendo el periódico.
La magnificencia no se alcanza con un B2. Es de cajón.
 Otra cosa es que para Primaria nos sea más que válido. Pero no nos proporciona el tener un nivel culto en lengua extranjera.


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: villana en 24/Nov/2012~11:50
Lo que hay que intentar es que la gente salga de la carrera con un buen nivel de inglés, no obligar luego a los maestros de inglés a sacarse otro título para poder enseñar inglés. !Es de locos! ¿Para que sirve entonces la carrera? No tiene lógica ninguna. ¿¿Sales con el título de maestro de inglés y luego no sabes inglés?? Es verdad que la gente no sale preparada de la carrera, hay en mi opinión muy pocas asignaturas de inglés y que se den en inglés...y hay muchas que  no valen para nada. Pero eso no es culpa de la gente que se matricula y paga un pastón para que los preparen en condiciones...

En fin, al final como siempre el fallo de los de arriba los pagan los de abajo.


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: nsc en 24/Nov/2012~12:32
Lo que no entiendo es que haya maestros dando bilingüe pq se habilitaron hace unos años y sólo con el B1, algunos eran de primaria y con sólo el B1 podían entrar... Ahora tienes que tener el B2, pero los otros que con un curso de un año accedieron y seguirán en esos puestos!!


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: peteta1986 en 24/Nov/2012~12:54
Lo que no entiendo es que haya maestros dando bilingüe pq se habilitaron hace unos años y sólo con el B1, algunos eran de primaria y con sólo el B1 podían entrar... Ahora tienes que tener el B2, pero los otros que con un curso de un año accedieron y seguirán en esos puestos!!

Que yo sepa para el curso 2013/2014 todo el que quiera optar a un puesto bilingüe tiene que tener un B2 mínimo. Otra cosa son los funcionarios con destino definitivo (los provisionales y los de prácticas tampoco han podido en el concurso de traslados). Ahora bien, si los definitivos han querido en el concurso optar a un NUEVO puesto bilingüe distinto del que tienen NO lo han podido hacer sin el B2. Por tanto, será cuestión de tiempo que todo el mundo tenga como mínimo el B2.

Por otro lado, volviendo a lo de Educación Infantil ¿Acaso una madre no habla correctamente a su hijo intentando aportarle la mayor riqueza de vocabulario? Seguimos con el error de que BILINGÜE es enseñar algunos conceptos en ese idioma. Supone poder hablar y tener cierto control del mismo. Que los niños vayan interiorizando las estructuras propias de ese idioma, que asocien ideas. No es para enseñar 4 animales, y 3 saludos, ¡¡por favor!! Está claro que cuando más profundos son los contenidos, más vocabulario específico se necesita, pero según el Marco Común Europeo de las Lenguas, un B2 es un nivel avanzado y ese nivel es el que se ha puesto de suelo. Tal vez para dentro de 10 años, no sé, se pida como mínimo un C1...será una buena señal.



Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: aaronruizfrances en 24/Nov/2012~13:07
randi11, lo que tu digas!!!


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: randy11 en 24/Nov/2012~18:55
randi11, lo que tu digas!!!

Es que no hay nada que debatir.
Los niveles están bien claros
A1,A2,B1,B2,C1,C2
Si con un B2 te sientes un erudito pues enhorabuena, pero aún queda mucha tela que cortar.
A mí también me queda mucho por estudiar para ser culto si te sirve de consuelo.


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: Mailia en 24/Nov/2012~22:31
Lo que hay que intentar es que la gente salga de la carrera con un buen nivel de inglés, no obligar luego a los maestros de inglés a sacarse otro título para poder enseñar inglés. !Es de locos! ¿Para que sirve entonces la carrera? No tiene lógica ninguna. ¿¿Sales con el título de maestro de inglés y luego no sabes inglés?? Es verdad que la gente no sale preparada de la carrera, hay en mi opinión muy pocas asignaturas de inglés y que se den en inglés...y hay muchas que  no valen para nada. Pero eso no es culpa de la gente que se matricula y paga un pastón para que los preparen en condiciones...

En fin, al final como siempre el fallo de los de arriba los pagan los de abajo.
Totalmente de acuerdo.


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: howards en 24/Nov/2012~22:37
Lo que hay que intentar es que la gente salga de la carrera con un buen nivel de inglés, no obligar luego a los maestros de inglés a sacarse otro título para poder enseñar inglés. !Es de locos! ¿Para que sirve entonces la carrera? No tiene lógica ninguna. ¿¿Sales con el título de maestro de inglés y luego no sabes inglés?? Es verdad que la gente no sale preparada de la carrera, hay en mi opinión muy pocas asignaturas de inglés y que se den en inglés...y hay muchas que  no valen para nada. Pero eso no es culpa de la gente que se matricula y paga un pastón para que los preparen en condiciones...

En fin, al final como siempre el fallo de los de arriba los pagan los de abajo.
Totalmente de acuerdo.
El problema es que la carrera de maestro, ( aunque sea especialidad de inglés), no tiene nada que ver con tener habilidades lingüisticas de un segundo idioma.
En magisterio de inglés, puedes ver literatura inglesa, currículo de la lengua extranjera en primaria, didáctica del inglés, etc; pero una cosa es aprender a saber enseñar inglés en el aula ( que es a lo que va orientado magisterio de inglés), y otra cosa saber inglés.
Si uno quiere saber inglés, tendrá que estudiarlo por su cuenta, ya sea saliendo al extranjero, o estudiando en centros especialidazados como EOI.

Pero decir que de la carrera hay que salir con buen nivel; una cosa no quita la otra; magisterio de inglés, sirve para conseguir habilidades de saber enseñar inglés en el aula; no tiene porqué ir de la mano, el tener un buen nivel de inglés en la carrera.
Considero que de cara a trabajar ( si uno va a ser maestro de inglés), hay que tener las dos competencias; por un lado saber enseñar inglés y por otro tener destrezas lingüisticas en inglés, para saber desenvolverse hablando/escribiendo/oyendo, etc, en inglés.

Por lo que si uno a a dedicarse a la enseñanza del inglés, tendrá que dedicar a aprender inglés por su cuenta. Magisterio de lengua extranjera, es para saber enseñar inglés en el aula; no para aprender inglés. Para eso está filología inglesa o instituciones como la EOI, cambridge.

No confundamos las cosas.

Por eso ahora con el grado de maestro, con mención en inglés; se pide, además de la mención, el tener un b2.
Porque la mención te forma en competencias de saber enseñar inglés en el aula; y el b2 te forma en obtener destrezas lingüisticas del aprendizaje de un segundo idioma.


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: Preparoposicion en 24/Nov/2012~22:57
Pienso que piden el B2 por dos motivos:
- Uno, porque cada vez hay más profesorado sacándose los niveles en la EOI para acceder a puestos bilingües en los concursos de traslado y así acercarse a su localidad o barrio.
- Otro, porque el nivel de inglés que adquieren los alumnos en primaria, sobre todo, es pésimo en la mayoría de los casos, si comparamos con otros países europeos. Lo digo por experiencia, ya que en los proyectos Comenius trabajas con colegios europeos, y lo que yo estoy pagando en una academia para mis hijos, en esos países lo ofrece la administración como asignatura. Vamos que el título de mis hijos me va a costar un riñón.
La culpa, desde luego, de la administración por considerar hasta hace pocos años, que el inglés no tenía importancia.

Como anécdota os cuento que en el 2005 llegué a Andalucía trasladada de Castilla-La Mancha. Allí, desde el año 2000, teníamos inglés desde infantil. Cuando llegué a mi tierra andaluza me quedé muerta cuando el inglés no era obligatorio hasta 3º de primaria.
En un colegio con 40 maestros, tres de inglés, no se impartía esta asignatura hasta el 2º ciclo de primaria. Vergonzoso. Menos más que poco a poco se ha conseguido algo.


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: aaronruizfrances en 24/Nov/2012~23:32
Ok Randy...cuánto tengo que aprender...lo mismo un dia te llamo...

pero chicos, no es solo la carrera de magisterio de lengua extranjera, son todas...primaria me sirvio a mi para algo? de repente veo una asignatura..lengua y su didactica...ahi que estab yo aprendiendome de memoria cosas de lengua, q me ha servido mas bien de poco, no seria mas practico enseñanza de la lectoescritura?...hasta q no llegas al cole, no aprendes de verdad..

si en un año en EOI puedes salir hablando algo, o medio defendiendote...YA SE QUE PARA RANDY NO, por qué en tantisimos años que hemos dado ingles en el cole y el insi no hablamos ni una sola palabra? y por qué nos empeñamos en aprender tanto escrito!! yo cuando daba clases en Francia los alumnos (de secund.) tenian examenes orales que tenian q aprobar..y daban hasta chino y japones...el tema del idioma estaba mucho mas metido que aqui...y eso que no tenian planes plurilingües..


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: guiomar en 24/Nov/2012~23:57
El problema que tenemos en España es que no salimos de la gramática-traducción, que ya quedó demostrado allá por los años 70 y pico del pasado siglo que sólo servía para estudiar una lengua como disciplina científica pero no para poder comunicarse con ella.

Y seguimos igual, en la carrera de magisterio se debería pasar una prueba de inglés para ver la capacidad comunicativa del docente, porque sale mucha gente sin ella. Y es cierto que así no se puede elevar el nivel. Pero es que los docentes de secundaria que si tienen nivel, tampoco se dedican a enseñar inglés, se dedican a la gramática, a rellenar huecos y más huecos.

Por cierto, según un estudio que hizo la Universidad de La Laguna, resultó que el escasísimo nivel en expresión oral y escrita que tenía la mayoría del alumnado al acabar Primaria, era aún más bajo al acabar la Secundaria. Seguimos enseñando igual de mal que lo hicieron con nosotros, en algunos casos por falta de nivel fluído para poder llevar a cabo un enfoque comunicativo, en otros porque no se tiene ni idea de la metodología y en otros porque pensamos que la única forma de aprender el idioma es saliendo fuera. Y ello no es cierto, lo demuestran millones de hablantes de otros países que tienen un nivel muy aceptable sin haber salido de su país.

Mis alumnos me piden traducir en lugar de leer porque es a lo que se han acostumbrado  y se sienten incómodos cuando les digo que eso no es leer...

En fin, exigir nivel fluído es un inicio, pero hay que hacer muchísimas más cosas. Por ejemplo, exigir en exámenes oficiales como la Selectividad una valoración de las destrezas lingüísticas orales, si nuestro alumnado es examinado de eso, ya nos pondremos las pilas para enseñárselo.


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: randy11 en 25/Nov/2012~00:00
Ok Randy...cuánto tengo que aprender...lo mismo un dia te llamo...

 

Espero que no.
Si con un nivel intermedio-alto ( Upper-intermediate) como es el B2 ya te permites el lujo de llamar acomodados a los que tienen un B1 y te consideras culto en lengua extranjera, está todo dicho. Creído de nada.


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: aaronruizfrances en 25/Nov/2012~00:08
yo no me creo culto en idiomas ni llamo acomodados a los del b1. me ha costado bastante llegar al b2 como para considerarme superior a nadie...muy orgulloso con mi simple b2 que estoy

por cierto, yo soy de francés, asi que que me pongas upper intermediate o como se llame y se diga..me importa mas bien poco

q mancha hay por ahi..de verdad


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: randy11 en 25/Nov/2012~01:20
yo no me creo culto en idiomas ni llamo acomodados a los del b1. me ha costado bastante llegar al b2 como para considerarme superior a nadie...muy orgulloso con mi simple b2 que estoy

por cierto, yo soy de francés, asi que que me pongas upper intermediate o como se llame y se diga..me importa mas bien poco

q mancha hay por ahi..de verdad

Pues léete el primer mensaje en el que comentas que nos volvemos muy comodones.
Vaya ejemplo que darás a tus alumnos, cuando no te dan la razón faltas el respeto.
No te contesto a lo de la mancha porque me das pena.
Te expresas fatal, no acentúas bien,no sabes escribir draconiano y encima crees que descollas por tu inteligencia cuando lo único que demuestras es una incultura supina, que como siempre es atrevida y presuntuosa .

Y que tus alumnos tengan que aprender de un individuo como tú. Ignorante y chulesco.
Una tragedia.


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: aaronruizfrances en 25/Nov/2012~11:47
mira, escribo con el movil, y es una lata poner las tildes, escribir en general..en mas de una ocasión he pedido disculpas por mis faltas de ortografía, no creo que venga al caso. Que me expreso fatal? pues vale Randy! que haya escrito fatal draconiano no quiere decir que tenga incultura...como dices...acaso sabes los estudios que yo tengo, por ejemplo? independientemente de los idiomas...Sí, he dicho que nos volvemos muy comodones, porque es verdad, pero tb pienso que no todo el mundo es igual, eso tb lo he dicho...¿o no? Yo no me creo superior a los demás, te vuelvo a repetir, ni que demuestro una cultura y una inteligencia bestiales...

y que tú me digas que es una tragedia que mis alumnos tengan que aprender de mí...bueno, acaso tú sabes cómo doy yo mis clases? como soy yo en un cole? No voy a matarme en expresarme bien por aquí, no tengo ni ganas ni tiempo, la verdad, cada vez escribo menos en este foro y cada vez lo hare menos y menos, ya me esfuerzo yo en hablar y expresarme bien cuando tengo que hacerlo,,,no para dar explicaciones por aquí, que tampoco creo que vengan al caso...Yo por aquí intengo ayudar bastante a la gente, sobre todo en aspectos de francés, y muchos me lo agradecen, no creo que sea un chulo ni mucho menos, o es que tú me conoces a mí para decir que soy un chulo Randy??

lo de ignorante...sí, claro, como tú hijo, y como todos, en muchos aspectos soy muy ignorante, pero para nada soy un inculto, auqnue no creo que tenga que darte explicaciones de mi vida ni de como soy, no quiero ni que me creas, ni que te hagas amiguito mio ni nada por el estilo...pero simplemente no creo que debas meterte en mi trabajo

a lo mejor a mi me da pena y me parece una tragedia que gente como tú, que tiene un c2 y no le quito mérito (ojo), se crean superiores a los demás. Yo no me creo superior a los que tienen el b1, que hay muchos comodones? claro!!eso lo digo, y lo mantengo.

en fin, zanjo este tema bye bye Randy


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: danielpi en 25/Nov/2012~11:54
El bilingüismo en Andalucía es una chorrada, no tiene ni pies ni cabeza, cuando se empieza algo normale¡mente hay fallos que hay que mejorar como el nivel de competencia del profesorado. Que  exijan (mínimo) el nivel B2 me parece bien. No es un nivel elevado de inglés como para decir ay Dios mío ¿tú eres nativo?, pero por algo se empieza.
Y lo que queda por cambiar........ cabreará a mucha más gente. Asignaturas, metodología, horarios, reuniones, programaciones,....


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: howards en 25/Nov/2012~14:26
Es que una cosa es tener un b2 y otra ser nativo.
En España se habla de bilingüismo muy relajadamente, como si un b2 fuera ya ser nativo.
Un b2 te da un nivel intermedio alto de un idioma; pero de ahí a ser nativo, está años luz.
Nativo es un c2, cuando puedes hablar en tu lengua materna, como en un segundo idioma, totalmente sin problema y con fluidez, hasta expresiones locales.
Cosa que con un b2, no se puede.

Entonces hay que hacer distinciones entre tener un nivel intermedio alto, y ser nativo.


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: donnadie en 25/Nov/2012~14:32
Hola, esto del bilingüismo es como dejar a alguien (un maestro o maestra) con un 4X4 normalito (B2) en mitad del desierto, que quizás pisa por primera vez.
Un saludo.


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: aaronruizfrances en 25/Nov/2012~14:42
howards, el c2 es lo mas alto, evidentemente, pero de ahi a que sea nativo o bilingüe perfecto (cuando se habla de igual modo las dos lenguas) hay un trecho...jamas hablaremos otra lengua como la nuestra, ni aunque la aprendamos de pequeñitos en casa, siempre hay una que predomina sobre la otra...y ya si hablamos de mayor, aunque tengamos un c2...

yo tb cambiaria muchas cosas del plan plurilingüe...y otras muchas mas, para empezar ni doblaba las peliculas ni las series en la tele


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: howards en 25/Nov/2012~15:19
howards, el c2 es lo mas alto, evidentemente, pero de ahi a que sea nativo o bilingüe perfecto (cuando se habla de igual modo las dos lenguas) hay un trecho...jamas hablaremos otra lengua como la nuestra, ni aunque la aprendamos de pequeñitos en casa, siempre hay una que predomina sobre la otra...y ya si hablamos de mayor, aunque tengamos un c2...

yo tb cambiaria muchas cosas del plan plurilingüe...y otras muchas mas, para empezar ni doblaba las peliculas ni las series en la tele
bien, si no digo que no tengas razón, solo que hay que distinguir entre saber inglés a nivel intermedio-alto, y ser bilingüe.
El gobierno establece que para dar clase en centros bilingües, es obligatorio mínimo un b2; cuando realmente eso no es correcto; bilingüe es un c2, no un b2 ( aunque el gobierno establezca en España un b2 para ser bilingüe).
No contradigo nada de lo que dices, solo quería matizar la diferencia entre tener nivel intermedio alto y ser bilingüe.


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: aaronruizfrances en 25/Nov/2012~17:02
ok , pero entonces deberian empezar por la denominacion de los centros, q son Bilingües...a centros con enseñanza en otra lengua, doble idioma, o cómo¿?al fin y al cabo, aunque no sea correcto, la palabra bilingüe es la mas comoda


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: guiomar en 25/Nov/2012~17:40
Es que de hecho ése es el problema, que dieron en llamar enseñanza biligüe a lo que no lo es. Yo estoy en un cole "bilingüe" desde que se empezó en el 2005 y ya entonces dije que tendrían que haberle puesto otro nombre porque  no se correspondía lo que se pretendía hacer con la nomenclatura escogida.

Es decir, el fallo principal es que si lees la normativa desde el principio, lo que se pretende no es una enseñanza bilingüe (que necesitaría muchos más medios y prácticamente vaciar de profesorado no bilingüe los colegios), sino reforzar el uso comunicativo de la lengua extranjera. Es decir, se pretende ampliar la utilización de la L2 en clase y a la vez forzar al enfoque comunicativo, para que el alumnado al terminar la escolaridad obligatoria tuviese una competencia comunicativa razonable (que no bilingüe) en esa lengua.

El problema es que se comenzó con muy buenas intenciones pero poco sentido práctico y organización. Al final les interesaba más ir acumulando colegios "bilingües" para decir "tenemos x colegios bilingües" , en detrimento de ir construyendo poquito a poquito y con buena base.

En fin, yo creo que sí es pertinente pedir un mínimo de B2, porque habrá gente de inglés que al acabar la carrera lo tenga, pero no lo ha aprendido allí. El problema, como siempre, es que la Administración usa a sus docentes según le interese y yo también comprendo que la gente se mosquee porque un año si vales para una cosa y cuando no les interesa, no.


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: howards en 25/Nov/2012~17:42
ok , pero entonces deberian empezar por la denominacion de los centros, q son Bilingües...a centros con enseñanza en otra lengua, doble idioma, o cómo¿?al fin y al cabo, aunque no sea correcto, la palabra bilingüe es la mas comoda
que sea la más cómoda, no quiere decir que sea la más correcta.
No sé cómo se podría definir, pero el término bilingüe y exigir un b2 no es correcto.
Bilingüe implica tener un c2. Si no se tiene no se puede decir que el profesorado o el centro es bilingüe; en todo caso que se tiene un nivel intermedio-alto de un segundo idioma.


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: randy11 en 25/Nov/2012~22:08
mira, escribo con el movil, y es una lata poner las tildes, escribir en general..en mas de una ocasión he pedido disculpas por mis faltas de ortografía, no creo que venga al caso. Que me expreso fatal? pues vale Randy! que haya escrito fatal draconiano no quiere decir que tenga incultura...como dices...acaso sabes los estudios que yo tengo, por ejemplo? independientemente de los idiomas...Sí, he dicho que nos volvemos muy comodones, porque es verdad, pero tb pienso que no todo el mundo es igual, eso tb lo he dicho...¿o no? Yo no me creo superior a los demás, te vuelvo a repetir, ni que demuestro una cultura y una inteligencia bestiales...

y que tú me digas que es una tragedia que mis alumnos tengan que aprender de mí...bueno, acaso tú sabes cómo doy yo mis clases? como soy yo en un cole? No voy a matarme en expresarme bien por aquí, no tengo ni ganas ni tiempo, la verdad, cada vez escribo menos en este foro y cada vez lo hare menos y menos, ya me esfuerzo yo en hablar y expresarme bien cuando tengo que hacerlo,,,no para dar explicaciones por aquí, que tampoco creo que vengan al caso...Yo por aquí intengo ayudar bastante a la gente, sobre todo en aspectos de francés, y muchos me lo agradecen, no creo que sea un chulo ni mucho menos, o es que tú me conoces a mí para decir que soy un chulo Randy??

lo de ignorante...sí, claro, como tú hijo, y como todos, en muchos aspectos soy muy ignorante, pero para nada soy un inculto, auqnue no creo que tenga que darte explicaciones de mi vida ni de como soy, no quiero ni que me creas, ni que te hagas amiguito mio ni nada por el estilo...pero simplemente no creo que debas meterte en mi trabajo

a lo mejor a mi me da pena y me parece una tragedia que gente como tú, que tiene un c2 y no le quito mérito (ojo), se crean superiores a los demás. Yo no me creo superior a los que tienen el b1, que hay muchos comodones? claro!!eso lo digo, y lo mantengo.

en fin, zanjo este tema bye bye Randy

Si de verdad no has menospreciado a los que tienen un B1 y algunos comentarios como ya te llamaré a ti... iban sin mala intención pues retiro lo que he dicho. Te habré malinterpretado.


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: mojitoyoyo en 26/Nov/2012~12:37
AarónRuizfrancés, yo soy de lengua extranjera francés, ¿dónde te has sacado el B2? En el EOI? Dónde puedo sacarlo?? te ha resultado muy difícil? te hacen una prueba de nivel cuando empizas para ver el punto de partida??
Gracias por tu respuesta


Entonces cuando se abra la bolsa de los centros bilingües, con el grado de Primaria y la diplomatura de lengua extranjera, ¿no entro en bolsa? gracias y disculpad mi ignoracia ;)


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: mojitoyoyo en 26/Nov/2012~12:46
Sirve el DELF-DALF? Qué diferencia hay con EOI?? ???


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: Sion en 26/Nov/2012~13:25
Entonces cuando se abra la bolsa de los centros bilingües, con el grado de Primaria y la diplomatura de lengua extranjera, ¿no entro en bolsa? gracias y disculpad mi ignoracia ;)

Mojitoyoyo, ahora también se necesita el B2, que es de lo que se está tratando por aquí.

Pásata por el foro de interinos, con el post "Explicación de la exigencia del B2 para los bilingües" donde Aaron responde a tu pregunta que yo también le hice.


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: mojitoyoyo en 26/Nov/2012~13:33
Ok, muchísimas gracias Sion ;), allá voy


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: aaronruizfrances en 26/Nov/2012~13:55
Mojitoyoyo, sí, el B2 me lo saque el curso pasado en la EOI. El DELF y el DALF son los titulos b1-b2 (delf) y c1 o c2 (dalf), pero el oficial de Francia, ya que la EOI solo vale aqui en España. Yo , en el baremo que vi de USTEA solo venian el delf y el dalf, no se por qué la EOI no, supongo que sera cuestion de tiempo, de que salga el baremo definitivo, (que ese al fin y al cabo era un sindicato y no era oficial) y lo tendran en cuenta.

Mas arriba, en este hilo, o en el otro (Explicacion de b2 para bilingües) no recuerdo bien.. he detallado como fueron los examenes de 5º EOI (ya que son a nivel autonomico independientemente de la provincia en la que te presentes)

en la EOI no te hacen prueba inicial, a no ser que tu quieras subir de curso, te presentas a una prueba pero a nivel oficial...si te quieres sacar la eoi puedes ir por libre, te apuntas en marzo-abril (pregunta las fechas) y te presentas directamente al examen de junio..eso si, no es nada facil si no tienes un nivel bastante alto (al menos 5º)

yo ahora estoy pensando presentarme al DALF C1 pero por el instituto frances de Madrid (en Sevilla), ya que solo hay 3 eoi's que imparten c1 en Andalucia (Málaga, Almería y El Ejido), aunque tb puedes presentarte desde el a2

espero haberte ayudado, mira a ver el mensaje q t digo donde lo detallo todo
un saludo


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: maesven en 26/Nov/2012~17:01
A mí me parece una barbaridad que un maestro de inglés no pueda optar a centros bilingües. Vamos es que no hay por donde cogerlo, que un maestro pueda dar la especialidad y no pueda optar a puestos bilingües... Suena como mínimo extraño...


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: Sion en 26/Nov/2012~23:01
A mí me parece una barbaridad que un maestro de inglés no pueda optar a centros bilingües. Vamos es que no hay por donde cogerlo, que un maestro pueda dar la especialidad y no pueda optar a puestos bilingües... Suena como mínimo extraño...

Tal vez lo sea.
Pero es diferente dar clase de inglés que dar clase en inglés. Para esto último se necesita un dominio del idioma o al menos hablar con fluidez.


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: guiomar en 26/Nov/2012~23:09
Para dar clase de inglés un requisito mínimo me parece que es hablarlo con fluidez. Eso sí, si quieres enseñar inglés, lo que debería hacerse. Lo que pasa es que aquí en la mayoría de los casos sólo enseñamos gramática y traducción.

Debería tenerse en cuenta en los planes de estudio de la carrera de Magisterio un dominio del idioma medio-alto, que hoy en día no se tiene y es uno de los lastres que arrastramos en la enseñanza de idiomas.


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: mojitoyoyo en 27/Nov/2012~01:19
Muchísimas gracias por responder Aaronruizfrancés, me ha sido de gran ayuda. Qué satisfacción personal debes sentir habiéndote sacado hasta 5º!!! Me he pasado por el otro hilo y me ha sevido mucho tu experiencia, sobre todo para saber a qué me enfrento.Me apuntaré el año que viene al EOI aquí en Huelva, a ver si me cogen, porque yo no tengo un nivel tan alto como para afrontar un examen de ese calibre, la verdad. Un saludo y mil gracias, eres muy amable ;)


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: aaronruizfrances en 27/Nov/2012~12:02
jeje. De nada, no te preocupes, si tienes alguna duda, no dudes en preguntarme...me ha hecho grcia lo de que soy amable...el otro dia lei ojala mis niños nunca se topen con un individuo como tu..opiniones para todos los gustos..

si no tienes tanto nivel como para 5º, puedes probar a ir por libre a 2º o 3º, si tienes prisa..si no, desde 1º que es como mejor se aprende, la verdad..

un saludo, lo dicho, para lo que necesites


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: carloslm en 27/Nov/2012~18:16
Vaya, pues revisando el hilo he visto que no se ve mi mensaje, no le daría bien a la teclita, bueno.

Yo creo que no hay que liarse en cómo se llama el plan, podría ser CLIL, que es realmente lo que es, para los que no sepan que es, responde a Content and Language Integrated Learning, osea aprendizaje integrado de lengua y contenidos. O más claro todavía, aprender contenidos utilizando una lengua extranjera.

A mi me parece muy bien que se exija el B2 para optar a puestos bilingües, porque como todos sabemos en la carrera no se aprenden esas competencias, todavía recuerdo algún profesor diciendo que le habían pedido si se podía hacer el examen en español y era una asignatura de 3º, bajo mi punto de vista, vergonzoso.

Comparando con otras comunidades, por ejemplo Madrid, allí hay que pasar una habilitación propia de la comunidad, da igual el nivel que se posea, y equivale a un C1 y espero que algún día llegue aquí eso.

Mi opinión es que el profesorado no tiene las competencias necesarias (con un B1 no se está preparado) y si sólo se quiere pedir puestos bilingües para que me den una plaza donde quiero, seguirá sin servir para nada.


Título: Re: B2 para bilingüe
Publicado por: tutamis en 27/Nov/2012~20:29
Atención compañeros: quieren meter a los de la bolsa de bilingüe- primaria que no tengan el b2 en la bolsa de primaria contándoles el tiempo de servicio que tengan, debemos impedirlo porque es ¡SUPER INJUSTO! Muchos de los que componen la bolsa lo hicieron por bolsa extraordinaria y NUNCA han aprobado oposiciones. Al que aún siga en un sindicato, por favor, que llame y exija que nos defiendan en esto, porque de lo contrario, la bolsa de primaria e infantil se saturarán aún más y no lo podemos permitir. Como siempre, la Junta esta de m... que tenemos haciendo de las suyas, Andalucía imparable... en sus tropelías. Os invito a leer el post que ha abierto Zeronter sobre este tema. Saludos compis!